Stazione Napoli Centrale, la versione inglese del cartello ha un errore ortografico: "Almeno sono stati avvertiti"

Stazione Napoli Centrale, la versione inglese del cartello ha un errore ortografico: "Almeno sono stati avvertiti"

Nella stazione di Napoli Centrale un passeggero ha fotografato un cartello in lingua inglese con un errore ortografico: ecco cosa c'è scritto.

Continua l'imbarazzo nella stazione di Napoli Centrale. Dopo lo scandalo legato al mancato aggiornamento dell'ora legale su alcuni display con l'orario dei treni, un passeggero ha fotografato un'altra anomalia. Questa volta l'errore è stato rilevato nella versione di un cartello informativo bilingue. Un altro duro danno d'immagine per una stazione che ogni giorno accoglie i tanti turisti stranieri che visitano la città di Napoli. Ciò stride con il riscatto sociale che sta vivendo il capoluogo campano dopo decenni di degrado e abbandono.

Negli ultimi anni, infatti, Napoli ha vissuto un vero e proprio boom turistico che continua ad aumentare con il passare del tempo. Ogni anno, sempre più turisti dal resto d'Italia e del mondo scelgono di visitare Napoli alla scoperta delle sue bellezze. Camminare per i vicoli del centro storico di Napoli tra chiese antiche, gustose pizzerie e l'ospitalità del popolo partenopeo, infatti, è un'esperienza unica che sempre più persone scelgono di provare. I tanti turisti sono anche attirati dalle popolari attrazioni turistiche che sono facilmente raggiungibili da Napoli: gli Scavi Archeologici di Pompei, le isole di Ischia, Capri e Procida, la Costiera Amalfitana e la Penisola Sorrentina. 

Il cartello bilingue con l'errore ortografico nella stazione di Napoli Centrale

La Stazione di Napoli Centrale dovrebbe essere un gioiellino in quanto è la prima immagine che i molti turisti che raggiungono il capoluogo partenopeo in treno hanno della città. Tuttavia, nella Stazione e nei suoi dintorni regna il degrado. Senzatetto che bivaccano sui marciapiedi, venditori ambulanti e scippatori la fanno da padrone. Anche se la situazione è migliorata rispetto agli anni passati. I cartelli della Stazione scritti in maniera sbagliata rendono la situazione ancora più tragica.

Un passeggero, infatti, ha condiviso sui social la foto di un cartello bilingue con le indicazioni per l'Assistenza Clienti con un'errore ortografico. La variante inglese recita: "Customer Sevice". Ovviamente, manca la lettera "r" nella parola "Sevice". "L'assistenza clienti nella stazione di Napoli si è trasformata in una sevizia", ha commentato l'amministratore della pagina in cui è stata condivisa la foto scherzando sull'assonanza tra la parola inglese e quella italiana. "Nessuno potrà dire di non essere stato avvertito", ha risposto scherzosamente un utente. "Cioè, non parliamo del foglio scritto a mano, che è comunque inaccettabile, ma del prodotto di una catena che prevede diversi soggetti professionisti", è stata la denuncia di una ragazza. In effetti, se nessuno si è accorto dell'errore tra chi ha prodotto l'insegna, chi l'ha trasportata, chi l'ha montata e chi ha supervisionato i lavori, vuol dire che la situazione è davvero grave.

Stazione Napoli Centrale, la versione inglese del cartello ha un errore ortografico: "Almeno sono stati avvertiti"
La foto del cartello con l'errore ortografico nella Stazione di Napoli Centrale ha fatto il giro del web
Facebook / Circumvesuviana. Guida alle soppressioni e ai misteri irrisolti

LEGGI ANCHE: Udine, cameriere espongono un onesto cartello sul barattolo per le mance: "Contributo per..."